Kushtet e Përdorimit

Termat dhe kushtet me informacion të konsumatorëve


Përmbajtja:

1. fushë
2. përfundim
3. tërheqje
4. Çmimet dhe Pagesa
5. Shipping Kushtet
6. Ruajtja e titullit
7. Përgjegjësia për defektet (garancia)
8. Kushte të veçanta për shërbimet e riparimit
9. ligji i zbatueshëm
10. Streitbeilegung alternative


1) Scope
1.1 Këto Kushte dhe Kushte të Përgjithshme (në tekstin e mëtejmë "GTC") të Stephanie Zädow, që tregtohet nën "Zädow Automotive" (në tekstin e mëtejmë "Shitësi"), zbatohen për të gjitha kontratat për dërgimin e mallrave që ka një konsumator ose sipërmarrës (më tej "Klient"). me Shitësin përfundon në lidhje me mallrat e paraqitura nga shitësi në dyqanin e tij online. Përfshirja e termave dhe kushteve të vetë klientit kundërshtohet në këtë mënyrë, përveç rasteve kur është rënë dakord ndryshe.
1.2 Verbraucher im Sinne dieser AGB ist jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu Zwecken abschließt, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnnen werden könden. Unternehmer im Sinne dieser AGB ist eine natürliche oder jurist Person person oder eine rechtsfähige Personengesellschaft, die bei Abschluss eines Rechtsgeschäfts në Ausübung ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen Tätigkeit hand

2) Përfundim
2.1 Përshkrimet e produktit të përfshira në dyqanin online të shitësit nuk përfaqësojnë oferta të detyrueshme nga ana e shitësit, por shërbejnë për të paraqitur një ofertë detyruese nga klienti.
2.2 Konsumatori mund të paraqesë ofertën duke përdorur formularin e porosisë online të integruar në dyqanin online të shitësit. Pas vendosjes së mallrave të zgjedhur në karrocën virtuale të blerjes dhe kalimit të procesit të porosisë elektronike, klienti paraqet një ofertë ligjërisht të detyrueshme të kontratës për mallrat në karrocën e blerjes duke klikuar butonin që përfundon procesin e porosisë. Konsumatori gjithashtu mund t'i paraqesë ofertën shitësit me telefon, faks, email, postë ose formë kontakti në internet.
2.3 Shitësi ofron klienti mund të marrë brenda pesë ditëve,
- duke i dërguar klientit një konfirmim me shkrim të porosisë ose një konfirmim të porosisë në formë teksti (faks ose email), ku marrja e konfirmimit të porosisë nga klienti është vendimtare, ose
- duke i dorëzuar mallrat e porositura klientit, ku marrja e mallrave nga klienti është vendimtare, ose
- duke i kërkuar klientit të paguajë pas vendosjes së porosisë së tij.
Nëse ekzistojnë disa nga alternativat e lartpërmendura, kontrata lidhet në kohën kur ndodh së pari një prej alternativave të lartpërmendura. Periudha e pranimit të ofertës fillon në ditën pas datës në të cilën oferta dërgohet nga klienti dhe përfundon në ditën e pestë pas dërgimit të ofertës. Nëse shitësi nuk e pranon ofertën e klientit brenda periudhës së lartpërmendur, kjo do të konsiderohet refuzim i ofertës me pasojën që klienti nuk është më i detyruar me deklarimin e tij të qëllimit.
2.4 Kur dorëzoni një ofertë përmes formularit të porosisë në internet të shitësit, teksti i kontratës do të ruhet nga shitësi pasi kontrata të jetë lidhur dhe t'i dërgohet klientit në formë teksti (p.sh. e-mail, faks ose letër) pas porosisë së tij është dërguar. Çdo dispozitë e mëtejshme e tekstit të kontratës nga shitësi nuk bëhet.
2.5 Para dorëzimit të detyrueshëm të porosisë përmes formularit të porosisë në internet të shitësit, klienti mund të identifikojë gabimet e mundshme të hyrjes duke lexuar me kujdes informacionin e shfaqur në ekran. Një mjet teknik efektiv për njohjen më të mirë të gabimeve të dhëna mund të jetë funksioni i zgjerimit të shfletuesit, me ndihmën e të cilit zmadhohet përfaqësimi në ekran. Klienti mund të korrigjojë shënimet e tij si pjesë e procesit të porosisë elektronike duke përdorur funksionet e zakonshme të tastierës dhe miut derisa të klikojë butonin për të përfunduar procesin e porosisë.
2.6 për kontratë është vetëm për gjuhën gjermane.
2.7 Përpunimi dhe kontakti i porosive bëhen zakonisht me email dhe përpunimi i automatizuar i porosive. Klienti duhet të sigurohet që adresa e-mail e dhënë nga ai për të përpunuar porosinë është e saktë, në mënyrë që e-mailet e dërguara nga shitësi të mund të merren në këtë adresë. Në veçanti, kur përdorni filtrat SPAM, klienti duhet të sigurohet që të gjitha e-mailet e dërguara nga shitësi ose palët e treta të porositura nga shitësi për të përpunuar porosinë mund të dorëzohen.

3) tërheqja
3.1 Konsumatorët në përgjithësi kanë të drejtën e tërheqjes.
3.2 Asnjë informacion nuk mund të gjendet në Widerrufsrecht ergeben sich aus der Widerrufsbelehrung des Verkäufers.

4) Çmimet dhe pagesat
4.1 Përveç nëse thuhet ndryshe në përshkrimin e produktit të shitësit, çmimet e dhëna janë çmimet totale që përfshijnë tatimin ligjor të shitjes. Çdo kosto shtesë e dorëzimit dhe transportit që mund të lindë specifikohet veçmas në përshkrimin e produktit përkatës.
4.2 Bei Lieferungen në Länder außerhalb der Europäischen Union können im Einzelfall weitere Kosten anfallen, die der Verkäufer nicht zu verteten hat and die vom Kunden zu tragen sind. Hierzu zählen beispielsweise Kosten für die Geldübermittlung durch Kreditinstitute (zB Überweisungsgebühren, Wechselkursgebühren) oder einfuhrrechtliche Abgaben bzw. Steuern (zB Zölle). Solche Kosten können në Bezug auf die Geldübermittlung auch dann anfallen, wenn die Lieferung nicht in ein Land außerhalb der Europäischen Union erfolgt, der Kunde die Zahlung aber von einem Land außerhalb der Europäischen Union aus vornimmm aus vornimmm.
4.3 Opsionet (et) e pagesës do t'i komunikohen klientit në dyqanin online të shitësit.
4.4 Nëse parapagimi me transfer bankar është rënë dakord, pagesa duhet të bëhet menjëherë pas përfundimit të kontratës, përveç rastit kur palët kanë rënë dakord për një afat të mëvonshëm të pagesës.
4.5 Kur paguani duke përdorur një mënyrë pagese të ofruar nga PayPal, pagesa përpunohet nëpërmjet ofruesit të shërbimit të pagesave PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (në tekstin e mëtejmë: "PayPal") , sipas kushteve të Kushteve të Përdorimit të PayPal, të disponueshme në https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ose - nëse klienti nuk ka një llogari PayPal - sipas kushteve të pagesave pa një llogari PayPal, të cilat mund të shihen në https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.

5) Kushtet Shipping
5.1 Dorëzimi i mallrave bëhet në rrugën e dërgimit në adresën e dorëzimit të përcaktuar nga klienti, përveç nëse është rënë dakord ndryshe. Kur përpunoni transaksionin, adresa e dorëzimit e specifikuar në përpunimin e porosisë së shitësit është vendimtare.
5.2 Sendet das Transportunternehmen vdesin në varësi të Ware an den Verkäufer zurück, da eine Zustellung beim Kunden nicht möglich war, trägt der Kunde die Kosten für den erfolglosen Versand. Vdes gilt nicht, wenn der Kunde den Umstand, der zur Unmöglichkeit der Zustellung geführt hat, nicht zu verteten hat oder wenn er vorübergehend an der Annahme der angebotenen Leistung verhindert war, es sei denn, dass der Verhmäneuferit die Ferner gilt vdes im Hinblick auf die Kosten für die Hinsendung nicht, wenn der Kunde brenda Widerrufsrecht wirksam ausübt. Für die Rücksendekosten gilt bei wirksamer Ausübung des Widerrufsrechts durch den Kunden vdes në der Widerrufsbelehrung des Verkäufers hierzu getroffene Regelung.
5.3 Në rast të vetë-grumbullimit, shitësi së pari e informon klientin me email se mallrat që ai ka porositur janë gati për grumbullim. Pas marrjes së këtij e-mail, klienti mund të mbledhë mallrat nga selia e shitësit pas konsultimit me shitësin. Në këtë rast, asnjë tarifë transporti nuk do të ngarkohet.

6) Ruajtja e titullit
Nëse shitësi paraprakisht, ai rezervon të drejtën e pronësisë së mallrave të dorëzuar deri në pagimin e plotë të çmimit të blerjes që i detyrohet.

7) Përgjegjësia për defektet (garancia)
7.1 Nëse artikulli i blerë është i dëmtuar, zbatohen dispozitat e përgjegjësisë ligjore për defektet.
7.2 Për mallrat e përdorura zbatohet sa vijon: Kërkesat për defekte përjashtohen nëse defekti nuk shfaqet deri në një vit pas dorëzimit të mallrave. Defektet që ndodhin brenda një viti nga dorëzimi i mallrave mund të pohohen brenda periudhës së parashkrimit ligjor. Sidoqoftë, shkurtimi i periudhës së detyrimit në një vit nuk zbatohet
- për gjërat që janë përdorur për një ndërtesë në përputhje me përdorimin e tyre normal dhe kanë shkaktuar defektin e saj,
- për kërkesat për dëmet dhe rimbursimin e shpenzimeve nga klienti, si dhe
- në rast se shitësi ka fshehur me mashtrim defektin.
7.3 Der Kunde wird gebeten, angelieferte Waren mit offensichtlichen Transportschäden bei dem Zusteller zu reklamieren und den Verkäufer hiervon në Kenntnis zu setzen. Kommt der Kunde nuk ka nevojë, kapet kapelë Auswirkungen auf seine gesetzlichen oder vertraglichen Mängelansprüche.

8) Kushte të veçanta për shërbimet e riparimit
Nëse shitësi i detyrohet riparimit të një artikulli të klientit sipas përmbajtjes së kontratës, zbatohet sa vijon:
8.1 Shërbimet e riparimit ofrohen në selinë e shitësit.
8.2 Shitësi ofron shërbimet e tij sipas gjykimit të tij ose përmes personelit të kualifikuar të zgjedhur prej tij. Shitësi gjithashtu mund të përdorë shërbimet e palëve të treta (nënkontraktorë) të cilët veprojnë në emër të tij. Përveç nëse thuhet ndryshe në përshkrimin e shërbimit të shitësit, klienti nuk ka të drejtë të zgjedhë një person specifik për të kryer shërbimin e dëshiruar.
8.3 Konsumatori duhet t'i sigurojë shitësit të gjithë informacionin e nevojshëm për riparimin e artikullit, me kusht që blerja e tij të mos jetë brenda fushëveprimit të detyrave të shitësit sipas përmbajtjes së kontratës. Në veçanti, klienti duhet t'i sigurojë shitësit një përshkrim të plotë të gabimit dhe ta informojë atë për të gjitha rrethanat që mund të jenë shkaku i gabimit të gjetur.
8.4 Nëse nuk është rënë dakord ndryshe, klienti duhet ta dërgojë artikullin për t'u riparuar në selinë e shitësit me shpenzimet dhe rrezikun e tij. Shitësi rekomandon që klienti të marrë sigurimin e transportit. Për më tepër, shitësi rekomandon që klienti ta dërgojë artikullin në paketim të përshtatshëm transporti në mënyrë që të zvogëlojë rrezikun e dëmtimit të transportit dhe të fshehë përmbajtjen e paketimit. Shitësi do të informojë klientin menjëherë për dëmtimin e dukshëm të transportit, në mënyrë që ai të mund të pohojë të drejtat e tij ekzistuese kundër transportuesit.
8.5 Mallrat kthehen me shpenzimet e klientit. Rreziku i humbjes aksidentale dhe përkeqësimit aksidental të sendit transferohet te klienti kur sendi i dorëzohet një personi të përshtatshëm transporti në vendin e biznesit të shitësit. Me kërkesën e klientit, shitësi do të marrë sigurimin e transportit për artikullin.
8.6 Konsumatori gjithashtu mund ta sjellë artikullin që do të riparohet në selinë e shitësit dhe ta marrë përsëri nëse kjo rezulton nga përshkrimi i shërbimit të shitësit ose nëse palët kanë bërë një marrëveshje përkatëse për këtë. Në këtë rast, dispozitat e mësipërme mbi supozimin e kostove dhe rrezikut për dërgimin dhe kthimin e artikullit zbatohen në përputhje me rrethanat.
8.7 Rregullat e lartpërmendura nuk kufizojnë të drejtat e garancisë ligjore të klientit në rast se mallrat blihen nga shitësi.
8.8 Shitësi është përgjegjës për defektet në shërbimin e riparimit të ofruar në përputhje me dispozitat e përgjegjësisë ligjore për defektet.

9) Ligji në fuqi
Ligji i Republikës Federale të Gjermanisë vlen për të gjitha marrëdhëniet juridike midis palëve, duke përjashtuar ligjet për blerjen ndërkombëtare të mallrave të luajtshëm. Për konsumatorët, kjo zgjedhje e ligjit zbatohet vetëm për aq sa mbrojtja e dhënë nuk tërhiqet nga dispozitat e detyrueshme të ligjit të shtetit në të cilin konsumatori është zakonisht banor.

10) Zgjidhja Alternative e Mosmarrëveshjeve
10.1 Komisioni i BE -së siguron një platformë për zgjidhjen e mosmarrëveshjeve në internet në internet në lidhjen e mëposhtme: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Kjo platformë shërben si një pikë kontakti për zgjidhjen jashtë gjyqësore të mosmarrëveshjeve që lindin nga blerjet në internet ose kontratat e shërbimit që përfshijnë një konsumator.
10.2 Shitësi nuk është i detyruar të marrë pjesë në një procedurë të zgjidhjes së mosmarrëveshjeve para një bordi të arbitrazhit të konsumatorit, por në përgjithësi është i gatshëm ta bëjë këtë. moment ese